Реклама на сайте
Войти
Немцы протестуют против политики ЕЦБ

Немцы протестуют против политики ЕЦБ

18.03.2015 20043
На среду, 18 марта, запланировано открытие нового офиса Европейского Центрального Банка во Франкфурте-на-Майне. Демонстранты, недовольные политикой «тройки» и Европейским Центробанком выбрали новый офис символом своих протестов.

Известно, что 300-400 человек из пришедших на демонстрацию, прорвались к штаб-квартире банка. СМИ сообщают о двух пострадавших полицейских и нескольких сожженных автомобилях. Протестующие расположились в районе Зоннеманнштрассе и не собираются уходить оттуда, передает РИА Новости.
Немцы протестуют против политики ЕЦБ
Как написал в своем Твиттере Хайко Маас (Heiko Maas), министр юстиции Германии, «те, кто злоупотребил своим правом на выражение мнение, почувствует всю силу закона в Германии». Также он добавил, что каждый человек имеет право на критику ЕЦБ, но «насилие против полицейских» ничем не оправдано.
Немцы протестуют против политики ЕЦБ
«Капитализм - отстой» - написано на плакате 44-летней Кристины, которая внезапно решила приехать на демонстрацию из Берлина. Сейчас она стоит на Flößerbrücke недалеко от полицейской баррикады. В Берлине у Кристины есть три работы и маленький сын. «Именно поэтому я приехала сюда, чтобы отстоять свое право на социальное равноправие».
Немцы протестуют против политики ЕЦБ
Демонстрация, которая началась с протестов и прорывов, сейчас вошла в мирное русло. Люди с плакатами стоят напротив полицейских, светит солнце, слышен смех.
Фото: dpa

Теги: ЕЦБ , Европейский центральный банк , немцы протестуют против политики ЕЦБ , Франкфурт-на-Майне


Категории: Сегодня в новостях НОВОСТИ ГЕРМАНИИ Общество и политика

Читайте также:

Внешний вид банкнот евро будет изменен…
Внешний вид банкнот евро будет изменен…

Окончательное решение о новом «облике» купюр ожидается осенью 2026 года. Их введение в обращение предусмотрено не ранее 2030 года.

Новый год - новые деньги
Новый год - новые деньги

2017-ый год принесет новые сложности… фальшивомонетчикам. Во Франкфурте-на-Майне была представлена новая купюра номиналом 50€. Основная цель обновления внешнего вида - дополнительная защита от копирования - купюра должна стать более безопасной. 4 апреля 2017 года появится банкнота 50€, которая станет четвертой в серии купюр евро с названием «Europa» (после 5€, 10€ и 20€). Банкноты в 20 и 50 евро находятся в зоне риска - они являются самыми используемыми в Европе и мире (среди своих «евро-собратьев»), именно их подделывают чаще всего. По данным ЕЦБ (Европейского центрального банка), в настоящее время купюры в 50 евро занимают почти 50% от всего оборота денежной евро-массы. То есть их почти столько же, сколько было всего выпущено банкнот евро всех номиналов в момент начала их хождения в конце 2002 года, пишет портал www.moneyinformer.ru. Новая купюра появится в апреле 2017 года, а до тех пор, обещает ЕЦБ, банкоматы и различные автоматы буду адаптированы к приему новых банкнот. Старые 50€ останутся действительными и будут постепенно заменяться. Также Европейский центральный банк заявил о том, что новые 100€ и 200€ появятся к концу 2018 года. Купюра в 500€ в 2018 году выходит из оборота. Внешне 50€ изменится не очень сильно. Без изменения останутся размер и цветовая гамма пятидесятки. Появится характерная для новых купюр особенность - портретное окно с изображением Европы, которое становится прозрачным на свету. Портрет этой же всем известной девушки появится и на водяных знаках новой купюры. Кроме того, на лицевой стороне 50€ появится блестящий номер, который при наклоне меняет цвет от изумрудного до темно-синего. Также следует обратить внимание на новую подпись на банкноте. На новой 50€ будет стоять автограф Марио Драги, нынешнего председателя Европейского центрального банка. Надпись «евро» будет написано не только латинским и греческим шрифтом, но и кириллицей. За это надо сказать спасибо Болгарии, которая вошла в ЕС в 2007 году. Также аббревиатура «ЕЦБ» будет написана не на пяти языках, а на десяти.

Беспорядки во Франкфурте: 200 пострадавших
Беспорядки во Франкфурте: 200 пострадавших

Протесты в районе нового здания Европейского центробанка во Франкфурте-на-Майне, организованные движением Blockupy, переросли в столкновение демонстрантов с полицией и серьезные беспорядки. 18 марта около 10 тысяч человек (многие прибыли на специальных автобусах из 39 европейских городов) собрались, чтобы выразить протест против проводимой Европейским центробанком «политики жесткой экономии, ведущей к обнищанию населения стран Европы». Для охраны офиса и предотвращения массовых беспорядков в город было стянуто около 10 тысяч полицейских. Почему именно 18 марта? В этот день проходила церемония открытия нового офиса ЕЦБ, на строительство которого ушло 1,3 миллиарда евро. «Это здание - символ лучшего, чего совместными усилиями может достичь Европа», - поделился своими мыслями председатель ЕЦБ Марио Драги. Но вот у демонстрантов был совсем иной взгляд на символический смысл строительства нового здания. Движение Blockupy появилось еще в 2012 году. Cейчас оно объединяет более 90 различных организаций: организации левого и леворадикального толка, антикапиталисты и критики банковской системы, антифашистские и феминистские группы, молодежные объединения. По информации представителя полиции, во время столкновений несколько десятков полицейских получили ранения. В сотрудников полиции бросали камни и применяли против них слезоточивый газ. Известно, что также пострадали и многие демонстранты. По сообщениям Reuters, более 500 человек временно заключены под стражу. Как сказал представитель профсоюза немецкой полиции DPoIG, во Франкфурте-на-Майне правоохранительные органы столкнулись с «новым масштабом насилия». Источник: DW.de

Художественный взгляд на 10 евро
Художественный взгляд на 10 евро

Мы уже писали о том, что Европейский центральный банк ввел в обращение новую банкноту 10 евро. Но европейским художникам дизайн новой купюры не пришелся по вкусу. И они предложили свои варианты новой «десятки».

ЕЦБ ввел новую банкноту
ЕЦБ ввел новую банкноту

С сегодняшнего дня, с 23 сентября, Европейский центральный банк (EuropäischeZentralbank (EZB) вводит в обращение усовершенствованную банкноту в десять евро. Найти ее можно будет в банкоматах, банках и кассах. Всего - 4,3 миллиарда штук по всей Германии. Одна из самых главных отличительных черт – гладкая поверхность новой купюры. Она покрыта специальным лаком, как и купюра в пять евро нового поколения. Это было сделано для того, чтобы такая «мелочь», которая часто переходит из рук в руки, была более долговечной. Такими изменениями в дизайне Европейский центральный банк борется с фальшивомонетчиками. Новые банкноты «Европейской серии» («Europa-Serie») имеют целый ряд новых признаков безопасности: водяной знак и голограммная полоса на краю банкноты теперь изображают греческую мифическую фигуру Европы. Напечатанный номинал меняет свой цвет с изумрудно-зеленого до темно-синего, если купюру немного наклонить, передает rusverlag.de. Известно, что ЕЦБ планирует усовершенствовать и другие банкноты. В начале 2016 года можно ждать новую купюру в 20 евро.

Хакеры взломали систему ЕЦБ

По заявлению представителя Европейского центрального банка, хакеры взломали систему ЕЦБ 24 июля и украли адреса электронной почты и другие контактные данные людей, зарегистрированных на сайте банка. Правда, преступникам не удалось проникнуть во внутреннюю систему и получить конфиденциальные данные. Так как эта система работает отдельно от внутренней системы Европейского центрального банка. Кража обнаружилась, когда в банк поступило сообщение от хакеров, в котором они требовали деньги за похищенные данные, сообщает интернет-портал rusverlag.de. По информации ЕЦБ, большая часть данных (почтовые адреса и адреса электронной почты, номера телефонов) была зашифрована. Работники банка уже проинформировали людей, которые могут пострадать от кражи. Кроме того, были изменены все пароли в системе. Полиция начала расследование.

Один евро может стоить 85 центов США?

По мнению экспертов, экономика ЕС не растет, ЕЦБ вводит триллионные суммы на финансовые рынки, чтобы снизить процентные ставки и курс евро, а массивные потоки капитала уходят за границу… Последствия всего этого могут быть куда масштабнее, чем казалось всем сначала. По мнению специалистов Deutsche Bank, к 2017 году евро может упасть до 0,85 долларов США. Также аналитики предсказывают, что паритет (когда стоимость евро будет равно стоимости доллара) может быть достигнут уже в конце 2015 года. Уже в 2016 году эксперты предсказывают, что курс евро будет равен только 90 центам США. Эксперты Deutsche Bank назвали и основную проблему - перенасыщение евро (избыточное предложение евро). Также большой проблемой является и то, что Европа противостоит всему миру, как чистый должник. Это означает, что у иностранцев больше европейских активов, чем у самих европейцев. Решение проблемы очевидно: Европа должна больше инвестировать в остальные части мира, чтобы устранить этот дисбаланс. По оценкам аналитиков, нужно, чтобы, по меньшей мере, четыре триллиона евро ушли в неевропейские страны. В настоящее время столько денег уходит за восемь лет.

Новые «20 евро» представили Европе
Новые «20 евро» представили Европе

Замена купюр символично выглядит на фоне медленного выхода Европы из экономического кризиса. Купюры в 5 и 10 евро уже запущены в производство и обращение, недавно европейцам показали и новый вариант «двадцатки». 25 ноября 2015 года новая купюра будет запущена в обращение. Во вторник, 24 февраля, Марио Драги, президент Европейского центрального банка, представил во Франкфурте новую купюру в 20 евро. По задумке разработчиков, ее будет гораздо труднее подделать. По словам Драги, на купюру нанесен новый новаторский знак безопасности: специальное окошко, расположенное в голограмме. «На свет оно становится прозрачным и в нем четко с обеих сторон купюры просматривается портрет Европы», - рассказал президент Европейского центрального банка. Напомним, что «Серия «Европа» была введена Европейским центральным банком именно с целью улучшить неприкосновенность евро-купюр и внедрить технологический прогресс в производство денежных знаков в рамках борьбы с подделками». Купюра в 20 евро является самой востребованной у фальшивомонетчиков. 60% от всех изъятых денежных знаков представляет именно «двадцатка». За ней следуют 50 евро – 26% от всех подделок.

Из Берлина по городам Германии
Из Берлина по городам Германии

Семь причин посетить Франкфурт-на-Майне. Винный фестиваль прямо сейчас, небоскребы, средневековье и сидр. Более 600 видов красных, белых и игристых вин из немецкого региона Рейнгау можно попробовать во Франкфурте-на-Майне до 7 сентября. Уже на этой неделе в городе откроется ежегодный винный фестиваль – один из самых крупных в Европе. 

15 января – вторая волна забастовок в шести аэропортах Германии
15 января – вторая волна забастовок в шести аэропортах Германии

Профсоюз Verdi объявил об очередных забастовках в аэропортах Германии. 15 января они пройдут во Франкфурте-на-Майне, Ганновере, Бремене, Лейпциге, Дрездене и Эрфурте. Об этом 13 января сообщил представитель профсоюза. 

Германия в октябре: путеводитель по осени
Германия в октябре: путеводитель по осени

Осень уже вовсю шумит в кронах желтеющих деревьях, урожай собран, консервы закатаны на зиму. Пора выдохнуть и посмотреть, что же происходит вокруг. Если вы уже попали в осеннее настроение, то значит вы уже готовы к фестивалю чеснока и Ночи Франкенштейна, Фестивалю Света и воркшопам по вырезанию на тыквах. В этом октября в Германии пройдет много прекрасных событий, пропустить которые не позволит один очень важный фактор - географическая компактность нашей страны. Ну согласитесь, в наше время передвижения по стране стали быстрыми и удобными. А значит, ничего не станет на пути между вами и… скажем, Кинофестивалем, который проходит сейчас в Гамбурге. Продолжится это событие до 8 октября, а это значит, что у вас будет время на этих выходных не только для того, чтобы погрузиться в кино-мир, но и для того, чтобы просто погулять по Гамбургу и полюбоваться на осенние воды Эльбы.

В Германии прошел чемпионат по квиддичу
В Германии прошел чемпионат по квиддичу

«Играй, как Гарри Поттер!» - такой девиз наверняка не один раз прозвучал на чемпионате по квиддичу, который прошел на днях в Франкфурте-на-Майне. Напомним, квиддич – это выдуманный писательницей Джоан Роалинг вид спорта, в который играли ученики школы для волшебников Хогвартс. Наш «магловский» квиддич мало чем отличается от выдуманного. Только вместо метел игроки используют палки, а роль снитча (золотого мячика, который надо поймать, чтобы игра закончилась) выполняет отдельный игрок в желтой форме с теннисным мячом в носке на поясе. Правила квиддича адаптировали для жизни и спорта студенты одного американского вуза. В команде есть несколько категорий игроков, поэтому игра масштабно распространилась по всему миру – для того, чтобы играть в квиддич, совсем не надо быть спортсменом. По данным комитета по квиддичу, в настоящее время существует и активно гоняется за снитчем более 700 команд. Большинство из них – команды университетов и колледжей в Америке.

Аэропорт Франкфурта: йога перед вылетом
Аэропорт Франкфурта: йога перед вылетом

Крупнейший авиаузел Германии предлагает своим пассажирам новую услугу – снятие стресса перед полетом с помощью занятий йогой. Для путешественников разработана специальная программа продолжительностью тридцать минут, пишет портал deartravel.ru. Позаниматься можно в двух залах, оснащенных всем необходимым оборудованием: зеркалами, ковриками, подушками, инструкциями по выполнению различных тренировок. Имеются даже встроенные экраны, на которых преподаватели комментируют упражнения. Комнаты для йоги работают 24 часа в сутки и находятся в первом терминале между выходами 14C и 16C, а также во втором терминале рядом с выходами 1D и 4D. Йога для пассажиров является бесплатным предложением франкфуртского аэропорта, сообщает портал deartravel.ru.

Во Франкфурте-на-Майне строится самый высокий жилой дом
Во Франкфурте-на-Майне строится самый высокий жилой дом

По информации, полученной немецкими СМИ от властей города, во Франкфурте-на-Майне будет построено самое высокое жилое здание Германии. Представитель фирмы-разработчика проекта gsp Städtebau подтвердил, что разрешение на строительство уже получено. Высота нового дома составит 160 метров: 401 квартира разместится на 47 этажах высотки. Дом, пока только в виде плана, можно увидеть на входе в Европейский квартал под рабочим названием «Tower 2». Известно, что строительство запланировано на начало 2016 года, а первые жители смогут поселиться в башне уже в 2017-2018 годах. По мнению Олафа Гунитца (Olaf Cunitz), сотрудника отдела планирования Франкфурта, здание, фасад которого будет состоять из стеклянных сот, станет «символом современного Франкфурта». Проект разработан архитектурным бюро Magnus Kaminiarz & Cie. Фото: www.awd-ingenieure.info

Франкфурт: демонстранты штурмуют День немецкого единства

Во время празднования Дня немецкого единства демонстранты ворвались в палатку Бундесрата и задержали запланированную символическую передачу президентства в Бундесрате от федеральной земли Гессен федеральной земле Саксония, пишет rusverlag.de. Полиция смогла оттеснить 50 демонстрантов, бросавших картонные карточки и клочки бумаги, наружу. Демонстранты требовали права на пребывание для беженцев. На баннере стояла надпись: «Национализм – вон из умов». Как пишут немецкие СМИ, ни Фолькера Буффье (Volker Bouffier), премьер-министра Гессена, ни Станислава Тиллиха (Stanislaw Tillich), его саксонского коллеги в этот момент на сцене не было. Эта символическая передача президентства стала в последние годы неотъемлемой частью празднования Дня немецкого единства.

Проект по защите потребителей от поддельных препаратов

На двухдневной встрече во Франкфурте-на-Майне более 400 представителей фармацевтических компаний, аптечных учреждений, а также национальных и международных организаций, связанных с обращением лекарственных средств, обсудили способы защиты пациентов от поддельных препаратов, отмечается на сайте инициативной немецкой организации securPharm, которая поддерживает мероприятия по защите пациентов от контрафактных препаратов на территории Германии. На встрече присутствующие договорились запустить пилотный проект по защите населения страны от поддельных медикаментов. В Германии будет выпускаться более 700 миллионов пачек рецептурных лекарств со специальным штрих-кодом, который содержит уникальный номер упаковки препарата. Это позволит отличить фальсификат от оригинального лекарства, так как уникальный номер каждой пачки препарата можно будет в любой момент проверить по специальной базе данных. В проекте будут задействованы около 500 фармкомпаний и более 20 тысяч немецких аптек, пишет gmpnews.ru. Подобный проект станет пилотным не только для Германии, но и для всех стран ЕС. В 2011 году была принята директива № 2011/62 /ЕС по защите населения стран Евросоюза от поддельных лекарственных средств. Через три года после подготовки для реализации пилотного проекта была выбрана Германия. Во многом благодаря организации securPharm, которая уже имеет опыт борьбы с контрафактными препаратами. Другие же страны ЕС введут меры по борьбе с поддельными лекарствами к 2019 году.

В Германии открылся первый исламский банк

KT Bank AG – первый в Германии исламский банк – открылся во Франкфурте-на-Майне. Новое учреждение рассчитано на проживающих в ФРГ мусульман, которых, по последней статистике, проживает в стране от четырех до пяти миллионов. KT Bank AG - дочерня фирма кувейтско-турецкого финансового института Kuveyt Turk Bank. По словам представителя банка, его клиентами могут стать торговцы недвижимостью, а также представители малого и среднего бизнеса. Новый банк не будет участвовать в финансировании торговли оружием, алкоголем и табаком, а также, согласно постулатам ислама, не может взимать проценты, передает РИА Новости. Надо отметить, что таких финансовых институтов в мире, даже и в арабском, не так уж и много. В Турции, для сравнения, они составляют от 5 до 7% от общего числа банков. По разным оценкам, мировой объем активов исламского банкинга составляет сегодня от 1 до 2 триллионов долларов. KT Bank AG планирует открыть филиалы, помимо Франкфурта, еще в Кельне и Дюссельдорфе. Именно там живет значительная часть мусульман.

Надо помнить: кафедра по изучению Холокоста

В понедельник, 20 июля, в Висбадене был подписан договор о финансировании профессорской ставки, обладатель которой будет заниматься изучением истории Холокоста. В Германии такая ставка введена впервые. 150 тысяч евро – финансирование ставки из бюджета федеральной земли Гессен предусмотрено ежегодно. Также продолжится финансирование в размере 350 тысяч евро, которое ведется уже на протяжении многих лет и оплачивает исследования преступлений национал-социализма, пишет Deutsche Welle. Согласно договору, профессорская ставка по изучению истории Холокоста должна быть занята до 2017 года в ходе международного конкурса. Тот, кто получит ставку, возглавит и Институт имени Фрица Бауэра, руководитель (Рафаэль Гросс (Raphael Gross) которого перешел на работу в Лейпцигский университет. По словам Бориса Райна (Boris Rhein), министра по вопросам науки и образования федеральной земли Гессен, создание такой кафедры в Германии давно назрело. Несмотря на то, что с момента окончания войны прошло уже 70 лет, никогда не наступит время, когда можно будет подводить итоговую черту под изучением истории этой страшной эпохи, отметил Райн. Также Борис Райн подчеркнул, что современное поколение не несет правовой ответственности за преступления нацистов, но оно в ответе перед настоящим и будущим. Именно поэтому человек, который получит профессорскую ставку по изучению Холокоста, должен заниматься общественной работой. Кафедра откроется на факультете истории и философии Франкфуртского университета имени Гете. Как заявил Манфред Шуберт-Зсилавич (Manfred Schubert-Zsilavecz), вице-президент университета, Франкфурт является идеальным местом для подобных исследований, а университет, созданный по инициативе жителей города, имеет еврейские корни. «Эпохальным шагом против забвения» назвала Ютта Эбелинг (Jutta Ebeling), бывшая бургомистр Франкфурта, создание кафедры по изучению Холокоста. Эбелинг считает, что эта тема все еще остается актуальной. И расизм и ксенофобия показывают, что современным людям необходимо еще многому научиться. Источник: Deutsche Welle

Немцы вступились за Грецию

Жители Германии, крупнейшего кредитора Афин, неожиданно вступились за погрязшую в долгах Грецию: в Берлине и Франкфурте прошли митинги солидарности. Демонстранты выступили против решений, которые были приняты в понедельник на саммите еврозоны в Брюсселе, вынуждающих Грецию пойти на реформы. «Финансовым терроризмом» назвали пришедшие на митинг соглашение между ЕС и правительством Греции. Немцы осудили свое правительство, которое, по их мнению, не желает идти на уступки. Райнер Хольцнагель, глава Союза немецких налогоплательщиков, обратился к депутатам бундестага с призывом проголосовать против нового пакета помощи Греции. Кстати, голосование должно пройти сегодня, 17 июля, после дебатов, передает НТВ.

Франкфурт: первые прививки от рака толстой кишки
Франкфурт: первые прививки от рака толстой кишки

Немецким ученым, Магнусу фон Кнебель Дёберитцу (Magnus von Knebel Doeberitz) из клиники университета Хайдельберга и Маттиасу Клоору (Matthias Kloor) из Немецкого центра по исследованию рака (Deutsches Krebsforschungszentrum) удалось определить молекулярные структуры, которые могут быть использованы для вакцинации против некоторых форм рака. Ученые занимались своим исследованием в течение многих лет. В итоге они разработали вакцину, которая может защитить от возникновения рака толстой кишки. Эта вакцина уже была использована на пациентах в больнице Нордвест во Франкфурте под руководством онколога Эльке Егер (Elke Jäger). По словам Магнуса фон Кнебель Дёберитца, несмотря на раннюю стадию клинических испытаний, они уже показали, что «вакцина на самом деле активирует иммунную систему больных раком», передает rusverlag.de. Кстати, вакцина может быть полезной не только для тех пациентов, которые заболели наследственным раком толстой кишки, но и для тех, у кого из-за случайных мутаций возникают соответствующие генетические дефекты. На современном уровне разработок вакцина может принести пользу 15% пациентов. Если перевести этот показатель в цифры и умножить на масштабы целой страны, то речь идет о нескольких сотнях тысяч человек. Фото: nz1.ru

Deutsche Bank закрывает 200 филиалов

До 2017 года правление крупнейшего частного кредитно-финансового института Германии Deutsche Bank планирует закрыть около 200 филиалов. Такая информация появилась в сообщении, которое распространили пресс-службы банка. Пока неизвестно, сколько сотрудников будут уволены. Подобная мера относится к разряду экономических. К 2020 году банк намерен сэкономить 3,5 миллиардов евро дополнительно, не зависимо от уже существующей программы по консолидации расходов, передает ТАСС. Кстати, Deutsche Bank уже сократил свои расходы на 3,3 миллиарда евро в год после того, как в 2012 году его возглавили Аншу Джейн и Юрген Фичен. Deutsche Bank был основан в 1870 году. Сейчас он располагает 2.000 отделений в 72 странах мира, в том числе в России. Штаб-квартира кредитно-финансовой организации находится в Франкфурте-на-Майне. Число сотрудников организации превышает 80.000 человек, передает euromag.ru.

Татуировка: произведение искусства или метка?
Татуировка: произведение искусства или метка?

Во Франкфурте-на-Майне прошла крупнейшая в мире конвенция любителей и профессионалов татуировок. Internationale Tattoo-Convention Frankfurt-am-Main собрала 600 экспонентов из двадцати стран. В центре внимания конвенции этого года были работы татуировщиков из России и стран Восточной Европы, передает DW. Фото: dpa

Во Франкфурте представят Ауди А4
Во Франкфурте представят Ауди А4

В середине сентября на международном автосалоне во Франкфурте представят модель нового поколения Ауди А4, сообщает издание Indian Autos Blog. По словам Ульриха Хакенберга, главы технического отдела немецкой компании, премьера автомобиля пройдет в первый день работы мотор-шоу 12 сентября. Как отмечают эксперты, новое поколение Audi A4 проектируется на втором поколении платформы MLB. Новый автомобиль будет не только крупнее предшественника, но и легче на несколько десятков килограмм. Новая модель получит пять бензиновых моторов в диапазоне мощности от 125 до 272 дл.с., столько же дизельных двигателей с отдачей от 120 до 260 л.с. и пару гибридных агрегатов: бензино-электрический, мощностью 260 л.с. и 326-сильный дизель-электрический. На машину поставят 6-ступенчатую механическую коробку передач и автоматическую трансмиссию с 9 скоростями, передает euromag.ru. 12 сентября во Франкфурте будет продемонстрирована модель A4 в кузове «седан». Затем на рынок выйдет и универсал.

Тухлые яйца для антиисламистов

Во время выступления на митинге во Франкфурте-на-Майне против исламизации Европы лидеры антиисламского движения Германии были забросаны тухлыми яйцами. Как сообщает РЕН ТВ, дело почти дошло до драки, полицейским пришлось растаскивать антиисламистов и мусульман. Кстати, антиисламские настроения докатились и до Австрии. Там прошел первый в истории митинг с требованием ужесточить политику в отношении мигрантов из мусульманских стран. Демонстрация была оттеснена противниками антиисламского движения.

Музей романтизма создадут в Германии

Во Франкфурте-на-Майне в 2018 году должен открыться новый музей, посвященный эпохе немецкого романтизма. Располагаться он будет недалеко от дома-музея Гете. Как сообщает информационное агентство dpa, неофициальный старт возведению нового музея был дан уже в том году. Общественная организация Freie Deutsche Hochstift (одна из старейших гражданских инициатив Германии) стала инициатором строительства. Организация была основана в 1849 году пятьюдесятью жителями Франкфурта-на-Майне с целью создания и поддержки музея великого уроженца города Иоганна Вольфганга фон Гете (Johann Wolfgang Goethe). Также инициативные жители хотели поспособствовать сохранению и преумножению литературного наследия. Сейчас в собственности организации Freie Deutsche Hochstift находится не только коллекция дома-музея Гете, но и множество рукописей таких выдающихся поэтов-романтиков, как Новалис (Novalis) или Брентано (Clemens Brentano). Источник: DW.de